|
MARTIN: |
What does Vivian do for you besides filing? |
|
|
書類整理のほかにビビアンが君のためにすることは何? |
|
CARA: |
Quite a lot. She does word processing. She does some
scheduling. |
|
|
かなり多いわ。文書処理をする。予定管理を少し。 |
|
MARTIN: |
How
does she do that work? |
|
|
その仕事ぶりはどうなの? |
|
CARA: |
Quite well. She's a very good word processor. |
|
|
かなり上手く。彼女は文書処理がとても上手いわ。 |
|
MARTIN: |
I
think so too. She has done very good word processing for me. |
|
|
私もそう思う。私の文書処理はとても上手にこなしてきているから。 |
|
ELAINE: |
Excuse me, Martin. I'm looking for Cara. Oh, here you are. |
|
|
マーティン、失礼。カーラを探しているの。ああ、ここにいたのね。 |
|
MARTIN: |
Come in. We were just talking about Vivian. |
|
|
お入りください。ちょうどビビアンの話をしていました。 |
|
CARA: |
I've been thinking. I may have been wrong about Vivian. |
|
|
考えたのだけれど。ビビアンに関して間違っていたのかもしれないわ。 |
|
ELAINE: |
In
what way? |
|
|
どんなふうに? |
|
CARA: |
I
don't like the way she files. I don't understand her
filing. It isn't useful for me. |
|
|
彼女の書類整理のやり方が気に入らない。彼女の書類整理のやり方がわからない。私の役に立っていないの。 |
|
ELAINE: |
It
should be helpful to you. She works for you. |
|
|
あなたにとって役立つことでなければならないわ。彼女はあなたのために働くのだから。 |
|
CARA: |
But
she does other things well. Martin says she does
excellent work for him. What do other people say? |
|
|
でも彼女はほかのことは上手にこなしている。マーティンは、彼女は彼のためにとてもいい仕事をしていると言っているわ。ほかの人たちは何と言っているの? |
|
ELAINE: |
About the same thing. Waleed thinks she's a wonderful office
assistant. But you know he had a terrible assistant last year.
|
|
|
同じようなことを。ウォリードは彼女がすばらしい事務助手だと思っている。でも知っての通り彼は去年ひどい助手を持っていたから。 |
|
CARA: |
What does he like about her? |
|
|
彼は彼女の何が気に入っているの? |
|
ELAINE: |
She
helps him keep organized. |
|
|
彼女は彼が整理・分類しておくのを助けてくれると。 |
|
CARA: |
Organized!? I'm very surprised. I thought she couldn't
organize. |
|
|
整理・分類!?とても驚きだわ。彼女は整理・分類することができないと思った。 |
|
MARTIN: |
That's not fair, Cara. She may not be able to organize
files. But she is very good at organizing other things. You said she
organizes your schedule. |
|
|
カーラ、それは公平ではない。彼女はファイルを整理・分類することができないのかもしれない。でもほかのことはとても上手に整理・分類している。彼女はあなたの予定管理をしていると言ったろう。 |
|
CARA: |
That's true. I can't schedule. |
|
|
そうね。私は予定管理ができないから。 |
|
ELAINE: |
Howard thinks very highly of her too. He gave her a very
strong evaluation. |
|
|
ハワードも彼女のことを高く評価している。彼は彼女にとても高い評価を与えているわ。 |
|
CARA: |
What did he like about her? |
|
|
彼は彼女の何が気に入っていた? |
|
ELAINE: |
Everything. I guess he liked her word processing skills
best. She types very fast. She's very accurate. She knows all about
computers. |
|
|
すべてよ。彼は彼女の文書処理の技能を一番気に入っているのだと思うわ。彼女はとても速くタイプするから。とても正確よ。コンピューターについてすべてのことを知っている。 |
|
MARTIN: |
Yes, she's answered my questions several times. She must
know quite a lot. |
|
|
そうだ、彼女は何回か私の質問に答えてくれた。かなりたくさんのことを知っているに違いない。 |
|
CARA: |
I
think I've made a mistake. Can I change my evaluation? |
|
|
私は間違いを犯したと思います。評価を変更してもいいですか? |
|
ELAINE: |
Of
course. I haven't finished Vivian's evaluation yet. I
haven't written everything. What would you like to say? |
|
|
もちろん。まだビビアンの評価を終えていないから。全部書き終わってはいません。何を言いたいですか? |
|
CARA: |
I
would say she's a very good office assistant. |
|
|
彼女はとても良い事務助手だと。 |
|
ELAINE: |
What about the filing? I would mention that. |
|
|
書類整理についてはどう?そのことには触れるつもりだけど。 |
|
CARA: |
But
the other things are very good. Everyone thinks so. |
|
|
でもそのほかのことはとても良いから。みんなそう思っている。 |
|
ELAINE: |
She
can be wonderful but still need improvement. Everyone does. |
|
|
彼女はすばらしいけれどなお向上が必要ということもある。みんなそうです。 |
|
CARA: |
It's not bad for her evaluation to say she needs improvement. |
|
|
彼女には向上が必要だと言うことは彼女の評価のために悪くないわ。 |
|
ELAINE: |
Of
course not. I want you to be truthful. When I talk to
her about the evaluation, I'll talk about filing. |
|
|
もちろんです。本当のことを言ってもらいたいの。評価について彼女に話をする時、私は書類整理について話すつもりです。 |
|
CARA: |
Can
you help her improve her filing skills? |
|
|
あなたに彼女の書類整理の技術を向上させる手助けをしてもらえますか? |
|
ELAINE: |
Perhaps. We'll talk to you about what you want. Then I'll
try to help her. That's my job. |
|
|
多分。私たちはあなたがどうしてもらいたいのか、あなたと話をしましょう。それから彼女の助けとなるようやってみましょう。それが私の仕事だから。 |
|
CARA: |
Thanks. I feel much better about this. |
|
|
ありがとう。この件についてずいぶん気が楽になったわ。 |
|
CARA: |
I
really don't like evaluating other people, do you? |
|
|
ほかの人たちを評価するのは本当にいやだわ、あなたは好き? |
|
CARA: |
Can
you help her improve her filing skills? |
|
|
あなたに彼女の書類整理の技術を向上させる手助けをしてもらえますか? |
|
ELAINE: |
Perhaps. We'll talk to you about what you want. Then I'll
try to help her. That's my job. |
|
|
多分。私たちはあなたがどうしてもらいたいのか、あなたと話をしましょう。それから彼女の助けとなるようやってみましょう。それが私の仕事だから。 |
|
CARA: |
Thanks. I feel much better about this. |
|
|
ありがとう。この件についてずいぶん気が楽になったわ。 |
|
CARA: |
I
really don't like evaluating other people, do you? |
|
|
ほかの人たちを評価するのは本当にいやだわ、あなたは好き? |
|
MARTIN: |
No,
but it can be helpful to the person. Vivian needs to
learn more about filing. It can help her do better work. |
|
|
いいや、でも本人のためになるかもしれない。ビビアンは書類整理についても っと勉強する必要がある。彼女がもっと良く仕事をするのに役立つ。 |