|
MARTIN: |
Isaiah, I really like what you're doing here. Where do you get the
money for all this? |
|
|
イザヤ、あなたがここでしていることを本当に気に入りました。これにかかるすべての費用はどこから得ているのですか? |
|
ISAIAH: |
It
doesn't take much money. The shop was part of this school. The
school closed, but the city let us use the shop and the tools.
|
|
|
あまりお金はかかりません。作業場はこの学校の一部でした。学校は閉鎖しましたが市が作業場と道具を使わせてくれます。 |
|
MARTIN: |
How
do you get new tools and equipment? |
|
|
新しい道具や機械はどのように手にいれるのですか? |
|
ISAIAH: |
We
ask people for the things we need. We never buy anything. |
|
|
人々に自分たちの必要なものを頼みます。何ひとつ買うことはありません。 |
|
MARTIN: |
Like the wood that you get from the builder. |
|
|
大工さんから木材を手にいれるようにですね。 |
|
ISAIAH: |
Yes, like that. We ask stores. Sometimes we ask people we know. We
get some money from churches in the neighborhood. I am paid by the
city. |
|
|
そうです。そのようにです。店々に頼みます。時には知っている人たちに頼みます。近隣の教会からはいくらかお金をもらいます。私は市から報酬をもらっています。 |
|
MARTIN: |
How
is that? |
|
|
それはどのように? |
|
ISAIAH: |
I'm
a teacher. I've been a teacher for ten years. |
|
|
私は教師です。10年間教師をしています。 |
|
MARTIN: |
Did
they ask you to do this project? |
|
|
市があなたにこのプロジェクトをするように頼んだのですか? |
|
ISAIAH: |
No,
I asked them. I started the project. I wanted to do this. |
|
|
いいえ、私が彼らに頼みました。私がプロジェクトを始めたのです。これがしたかったのです。 |
|
MARTIN:
|
That's wonderful. |
|
|
それはすばらしい! |
|
ISAIAH: |
First I told them what I wanted to do. Then I told them where I
wanted to do it. Next I told them how much it would cost. They
talked about it. Finally, they said OK. |
|
|
先ず、自分がしたいことを市に伝えました。それからどこでそれをしたいのかを伝えました。次にどのくらいお金がかかるのかを伝えました。彼らはそのことについて話し合いました。ついにはOKと言いました。 |
|
MARTIN: |
Let's talk to another person. |
|
|
別の人と話しをしましょう。 |
|
ISAIAH: |
Here's Verra. She's new. |
|
|
こちらはベラです。彼女は新人です。 |
|
MARTIN: |
Hi,
Verra. I'm Martin Learner. It's my first time here. How long have
you been here? |
|
|
こんにちは、ベラ。マーティン・ラーナーです。ここに来るのは初めてです。あなたはここにどのくらいいますか? |
|
VERRA: |
Two
days. |
|
|
2日です。 |
|
MARTIN: |
What are you making? |
|
|
何を作っているのですか? |
|
VERRA: |
A
box. Isaiah said it was the easiest thing. It's for my little
sister. |
|
|
箱です。イザヤが一番簡単だと言ったので。妹のためのものです。 |
|
MARTIN: |
What for? |
|
|
何に使うのですか? |
|
VERRA: |
For
her things. For her toys and things like that. |
|
|
妹の物のためです。おもちゃや、そのようなものです。 |
|
MARTIN: |
How
big is it going to be? |
|
|
それはどのくらいの大きさになるのですか? |
|
VERRA: |
It's two and a half feet long. It's one foot wide and one foot deep.
|
|
|
2.5フィートの長さです。幅は1フィートそして深さは1フィートです。 |
|
ISAIAH: |
Tell Martin how you did it. |
|
|
マーティンに君がどうやってやったのか教えてあげて。 |
|
VERRA: |
It's not finished. |
|
|
箱は完成していません。 |
|
ISAIAH: |
Tell him what you've done so far. |
|
|
これまでしてきたことを彼に教えて。 |
|
VERRA: |
First I cut three pieces. These are the bottom and the two sides.
Then I cut two square pieces. They're the ends of the box. That's
all. |
|
|
先ず、3つの木材を切りました。これらは底2つの側面用です。それから2つの正方形を切りました。それらは箱の端用です。それですべてです。
|
|
MARTIN: |
What happens next? How will you finish it? |
|
|
次にどうなるのですか?どのように完成させるのですか? |
|
VERRA: |
I'll fasten the bottom and sides together with screws. Next I'll put
on the ends. |
|
|
底と側面をねじで一緒に固定します。次に端を付けます。 |
|
ISAIAH:
|
Are
you going to paint it? |
|
|
ペンキは塗るの? |
|
VERRA: |
Can
I? |
|
|
できますか? |
|
ISAIAH: |
Of
course you can. Anyone can paint. |
|
|
もちろんいいよ。ペンキはだれでも塗ることができる。 |
|
VERRA: |
Then I'll paint it blue. |
|
|
それなら青色にペンキを塗ります。 |
|
ISAIAH: |
I
think we can find blue paint. |
|
|
青いペンキは見つけられると思うよ。 |
|
MARTIN: |
Your sister will like the box. How old is your sister? |
|
|
妹さんは箱が気に入るでしょう。妹さんはいくつですか? |
|
VERRA: |
She's five years old. |
|
|
5歳です。 |
|
MARTIN: |
Thanks for talking to me. |
|
|
話してくれてありがとう。 |
|
VERRA: |
You're welcome. |
|
|
どういたしまして。 |
|
|
|
|
MARTIN: |
These young men and women are not in school. |
|
|
これらの若い男女は学校に行っていないですね。 |
|
ISAIAH: |
That's right. They quit before they finished. |
|
|
そのとおりです。卒業前にやめてしまいました。 |
|
MARTIN: |
What are they learning here then? |
|
|
それでは彼らはここで何を学んでいるのですか? |
|
ISAIAH: |
How
to make something. How to take care of tools. How to work together.
A lot of things. |
|
|
ものの作り方。道具の扱い方。共同作業の仕方。たくさんのことです。 |
|
MARTIN: |
I
want to come back and talk to you again. |
|
|
また来てあなたともう一度話しがしたいです。 |
|
|
|
|
ISAIAH: |
When would you like to come back, Martin? |
|
|
マーティン、いつまた来たいですか? |
|
MARTIN: |
Could I come back next week? |
|
|
来週また来てもいいでしょうか? |
|
ISAIAH: |
That would be fine. See you then. |
|
|
結構です。ではその時にまた。 |