|
FOREMAN: |
Have you ever visited a construction site before? |
|
|
建設現場を訪れたことはありますか? |
|
MARTIN: |
Yes, but never a site that was so busy. How many men do you have
working here? |
|
|
はい、でもこんなに忙しそうな現場へ行ったことはありません。ここには何人の方が働いていますか? |
|
FOREMAN: |
About a hundred men and women. Could we go into the office? |
|
|
約100人の男女です。事務所に入りますか? |
|
MARTIN: |
Not
yet. I would like to look around first. Where is the office? |
|
|
いいえ、まだ結構です。先ず見て回りたいです。事務所はどこですか? |
|
FOREMAN: |
Over there. Do you see that green building? That's the office.
|
|
|
あそこです。あの緑色の建物が見えますか?あれが事務所です。 |
|
MARTIN: |
Good. What's that man standing on the corner doing? |
|
|
そうですか。角のところに立っているあの男の人は何をしているのですか? |
|
FOREMAN: |
He's in charge of the cement trucks. The trucks bring in the cement,
and he shows the drivers where to put the cement. |
|
|
彼はセメントのトラックの責任者です。トラックがセメントを持ってきます。そこで彼は運転手にどこにセメントを置くか指示をします。 |
|
MARTIN: |
That looks dangerous. |
|
|
危険そうですね。 |
|
FOREMAN: |
Everything is a little dangerous. They are very careful though.
|
|
|
すべてのことが少しは危険です。でも彼らはとても注意深いですから。 |
|
MARTIN: |
Where do the trucks come from? |
|
|
トラックはどこから来るのですか? |
|
FOREMAN: |
They come from the cement factory. |
|
|
セメント工場から来ます。 |
|
MARTIN: |
Where is that? |
|
|
それはどこにあるのですか? |
|
FOREMAN: |
It's about ten miles from here. They mix the cement and then put it
in the truck. The truck brings it here. |
|
|
ここから10マイルほどのところです。セメントを混ぜてトラックに積み込みます。トラックはそれをここに運んできます。 |
|
MARTIN: |
The
trucks mix the cement too, don't they? |
|
|
トラックもセメントを混ぜるのですよね? |
|
FOREMAN: |
They have to. They have to keep the cement moving or it will get
hard. Do you see that road? |
|
|
そうしなければなりません。セメントを動かし続けなければなりません。そうしないと固まってしまいます。あの道路が見えますか? |
|
MARTIN: |
Yes. Is that where the trucks come in? |
|
|
はい。あそこがトラックの入って来るところですか? |
|
FOREMAN: |
Yes. They drive in there, then go where the workers need cement.
There goes a truck right now. |
|
|
そうです。あそこに入って来ます。そしてセメントが必要な作業員のところへ行きます。たった今トラックが入ってきましたよ。 |
|
MARTIN: |
Where do the drivers come from? Where do they live? |
|
|
運転手たちはどこから来るのですか?どこに住んでいるのですか? |
|
FOREMAN: |
They live around here. We hire local drivers. |
|
|
彼らはこの辺に住んでいます。地元の運転手たちを雇っています。 |
|
MARTIN: |
Always? |
|
|
いつもですか? |
|
FOREMAN: |
Yes. We're a local construction company. We hire local workers,
drivers, everyone. |
|
|
はい。我々は地元の建設会社です。労働者、運転手、みんな地元の人を雇います。 |
|
MARTIN: |
Where do the women work? |
|
|
女性はどこで働くのですか? |
|
FOREMAN: |
They can work anywhere. Some of them operate equipment. Do you see
that crane over there? |
|
|
彼女らはどこででも働くことができます。機械を操作する人もいます。あそこのクレーンが見えますか? |
|
MARTIN: |
I
see several cranes. |
|
|
いくつかクレーンが見えますが。 |
|
FOREMAN: |
Look at the one in front of the office. It's operated by a woman.
Many of the women operate equipment. |
|
|
事務所前にあるクレーンを見てください。あれは女性が操作しています。多くの女性が機械を操作しています。 |
|
MARTIN: |
How
many women work here? |
|
|
ここでは何人の女性が働いていますか? |
|
FOREMAN: |
Maybe ten. Not very many. |
|
|
たぶん10人です。そんなに多くありません。 |
|
MARTIN: |
Why
don't you have more? |
|
|
なぜもっと雇わないのですか? |
|
FOREMAN: |
Not
many women want to work in construction. We don't have many
applications. That's a woman on top of the building. |
|
|
建設現場で働きたい女性は多くいません。たくさんの応募はないのです。ビルのてっぺんにいるのは女性ですよ。 |
|
MARTIN: |
I
wouldn't do that. |
|
|
私ならあれはやらないな。 |
|
FOREMAN: |
I
wouldn't either. What do you want to look at, Martin? |
|
|
私だってやりませんよ。マーティン、何を見たいですか? |
|
MARTIN: |
Everything. Mostly, I want to talk to your workers. |
|
|
すべてです。主としてあなたのところで働いている人たちと話がしたいです。 |
|
FOREMAN: |
Which ones? |
|
|
どの人ですか? |
|
MARTIN: |
Any
of them. I'm interested in people where they work. |
|
|
だれでも。仕事の現場にいる人たちに興味があります。 |
|
FOREMAN: |
Well, look around. I'll introduce you to anyone. |
|
|
それでは、見渡してください。誰にでもご紹介します。 |
|
MARTIN: |
Where is the toilet? |
|
|
洗面所はどこですか? |
|
FOREMAN: |
The
toilet? It's next to the office. |
|
|
洗面所ですか?事務所のとなりです。 |
|
MARTIN: |
Oh,
I see. |
|
|
ああ、わかりました。 |
|
FOREMAN: |
I'll meet you at the office. We can go on from there. |
|
|
事務所でお会いしましょう。そこからまた続きを。 |
|
|
|
|
FOREMAN: |
This is the office. Do you want to see inside? |
|
|
ここが事務所です。中をご覧になりますか? |
|
MARTIN: |
I
don't think so now. Can we see the workers outside first? |
|
|
今は結構です。先ず外で働いている人たちを見ていいですか? |
|
FOREMAN: |
Sure. Let's walk around the site and look at all the activities.
|
|
|
もちろん。現場を歩いて回ってすべての作業を見ましょう。 |