Words & Phrases
[L77P1 & L77P2]

-

Lesson [L77P1]

-

Translation[L77P1]

-

Lesson [L77P2]

-

Translation[L77P2]

Index8

English USA Translation
Lesson 77, Part 1

  音 L77P1J.MP3[613KB]

 

FOREMAN:

Have you ever visited a construction site before?

 

 

建設現場を訪れたことはありますか?

 

MARTIN:

Yes, but never a site that was so busy. How many men do you have working here?

 

 

はい、でもこんなに忙しそうな現場へ行ったことはありません。ここには何人の方が働いていますか?

 

FOREMAN:

About a hundred men and women. Could we go into the office?

 

 

約100人の男女です。事務所に入りますか?

 

MARTIN:

Not yet. I would like to look around first. Where is the office?

 

 

いいえ、まだ結構です。先ず見て回りたいです。事務所はどこですか?

 

FOREMAN:

Over there. Do you see that green building? That's the office.

 

 

あそこです。あの緑色の建物が見えますか?あれが事務所です。

 

MARTIN:

Good. What's that man standing on the corner doing?

 

 

そうですか。角のところに立っているあの男の人は何をしているのですか?

 

FOREMAN:

He's in charge of the cement trucks. The trucks bring in the cement, and he shows the drivers where to put the cement.

 

 

彼はセメントのトラックの責任者です。トラックがセメントを持ってきます。そこで彼は運転手にどこにセメントを置くか指示をします。

 

MARTIN:

That looks dangerous.

 

 

危険そうですね。

 

FOREMAN:

Everything is a little dangerous. They are very careful though.

 

 

すべてのことが少しは危険です。でも彼らはとても注意深いですから。

 

MARTIN:

Where do the trucks come from?

 

 

トラックはどこから来るのですか?

 

FOREMAN:

They come from the cement factory.

 

 

セメント工場から来ます。

 

MARTIN:

Where is that?

 

 

それはどこにあるのですか?

 

FOREMAN:

It's about ten miles from here. They mix the cement and then put it in the truck. The truck brings it here.

 

 

ここから10マイルほどのところです。セメントを混ぜてトラックに積み込みます。トラックはそれをここに運んできます。

 

MARTIN:

The trucks mix the cement too, don't they?

 

 

トラックもセメントを混ぜるのですよね?

 

FOREMAN:

They have to. They have to keep the cement moving or it will get hard. Do you see that road?

 

 

そうしなければなりません。セメントを動かし続けなければなりません。そうしないと固まってしまいます。あの道路が見えますか?

 

MARTIN:

Yes. Is that where the trucks come in?

 

 

はい。あそこがトラックの入って来るところですか?

 

FOREMAN:

Yes. They drive in there, then go where the workers need cement. There goes a truck right now.

 

 

そうです。あそこに入って来ます。そしてセメントが必要な作業員のところへ行きます。たった今トラックが入ってきましたよ。

 

MARTIN:

Where do the drivers come from? Where do they live?

 

 

運転手たちはどこから来るのですか?どこに住んでいるのですか?

 

FOREMAN:

They live around here. We hire local drivers.

 

 

彼らはこの辺に住んでいます。地元の運転手たちを雇っています。

 

MARTIN:

Always?

 

 

いつもですか?

 

FOREMAN:

Yes. We're a local construction company. We hire local workers, drivers, everyone.

 

 

はい。我々は地元の建設会社です。労働者、運転手、みんな地元の人を雇います。

 

MARTIN:

Where do the women work?

 

 

女性はどこで働くのですか?

 

FOREMAN:

They can work anywhere. Some of them operate equipment. Do you see that crane over there?

 

 

彼女らはどこででも働くことができます。機械を操作する人もいます。あそこのクレーンが見えますか?

 

MARTIN:

I see several cranes.

 

 

いくつかクレーンが見えますが。

 

FOREMAN:

Look at the one in front of the office. It's operated by a woman. Many of the women operate equipment.

 

 

事務所前にあるクレーンを見てください。あれは女性が操作しています。多くの女性が機械を操作しています。

 

MARTIN:

How many women work here?

 

 

ここでは何人の女性が働いていますか?

 

FOREMAN:

Maybe ten. Not very many.

 

 

たぶん10人です。そんなに多くありません。

 

MARTIN:

Why don't you have more?

 

 

なぜもっと雇わないのですか?

 

FOREMAN:

Not many women want to work in construction. We don't have many applications. That's a woman on top of the building.

 

 

建設現場で働きたい女性は多くいません。たくさんの応募はないのです。ビルのてっぺんにいるのは女性ですよ。

 

MARTIN:

I wouldn't do that.

 

 

私ならあれはやらないな。

 

FOREMAN:

I wouldn't either. What do you want to look at, Martin?

 

 

私だってやりませんよ。マーティン、何を見たいですか?

 

MARTIN:

Everything. Mostly, I want to talk to your workers.

 

 

すべてです。主としてあなたのところで働いている人たちと話がしたいです。

 

FOREMAN:

Which ones?

 

 

どの人ですか?

 

MARTIN:

Any of them. I'm interested in people where they work.

 

 

だれでも。仕事の現場にいる人たちに興味があります。

 

FOREMAN:

Well, look around. I'll introduce you to anyone.

 

 

それでは、見渡してください。誰にでもご紹介します。

 

MARTIN:

Where is the toilet?

 

 

洗面所はどこですか?

 

FOREMAN:

The toilet? It's next to the office.

 

 

洗面所ですか?事務所のとなりです。

 

MARTIN:

Oh, I see.

 

 

ああ、わかりました。

 

FOREMAN:

I'll meet you at the office. We can go on from there.

 

 

事務所でお会いしましょう。そこからまた続きを。

 

 

 

 

FOREMAN:

This is the office. Do you want to see inside?

 

 

ここが事務所です。中をご覧になりますか?

 

MARTIN:

I don't think so now. Can we see the workers outside first?

 

 

今は結構です。先ず外で働いている人たちを見ていいですか?

 

FOREMAN:

Sure. Let's walk around the site and look at all the activities.

 

 

もちろん。現場を歩いて回ってすべての作業を見ましょう。

English USA L77P1J
Courtesy of Voice of America