Words & Phrases
[L73P1 & L73P2]

-

Lesson [L73P1]

-

Translation[L73P1]

-

Lesson [L73P2]

-

Translation[L73P2]

Index8

English USA Translation
Lesson 73, Part 1

  音L73P1J.MP3[527KB]

 

MARTIN:

Thank you for letting me join you today.

 

 

今日はご一緒させていただき、ありがとうございます。

 

CARRIE:

You're welcome. We've enjoyed it.

 

 

どういたしまして。楽しかったです。

 

WAYNE:

We've enjoyed showing you the town and how we celebrate the fourth of July.

 

 

町を案内したり7月4日(独立記念日)の祝賀の様子をお見せできて楽しかったです。

 

CARRIE:

We especially like the fireworks.

 

 

私たちは特に花火が好きです。

 

MARTIN:

This looks like a good place to watch the fireworks.

 

 

ここは花火を見るには良い場所のようですね。

 

WAYNE:

This hill is the best place. Do you see that place down there?

 

 

この丘は一番いい場所です。あの下のところが見えますか?

 

MARTIN:

It looks like a softball field.

 

 

ソフトボールの球場のように見えますが。

 

WAYNE:

That's right. That's where the fireworks are.

 

 

その通りです。あそこが花火をしているところです。

 

CARRIE:

We'll be able to see them perfectly.

 

 

花火がすばらしくよく見えるでしょう。

 

MARTIN:

Where are your children?

 

 

お子さんたちはどこですか?

 

CARRIE:

They're playing with their friends. Wayne, you'd better get them. It's about time for the fireworks. I want them with us.

 

 

友達と遊んでいます。ウェイン、子供たちを連れて来たほうがいいわ。もう花火の時間だから。一緒にいてほしいの。

 

WAYNE:

OK. I see them over there. They're having a good time. I'll go get them.

 

 

わかった。あそこにいるのが見える。楽しんでいるよ。行って連れてくるよ。

 

MARTIN:

It's a good crowd.

 

 

相当な人出ですね。

 

CARRIE:

Everyone comes. We take Independence Day seriously. Of course we have fun, but people are quite patriotic. Come on, kids. The fireworks are about to begin.

 

 

みんなが来ますから。我々は独立記念日を真剣に捉えています。もちろん楽しみます、しかし人々はとても愛国的です。さあさあ、子供たち。花火がはじまるわよ。

 

CHILDREN:

OK, mom. We were just playing. I want to sit here.

 

 

ママ、わかったよ。ちょっと遊んでいただけ。ここに座りたいな。

 

CARRIE:

Ohhh, beautiful.

 

 

まあ、きれいだわ。

 

MARTIN:

The crowd seems happy.

 

 

見物している人たちはうれしそうですね。

 

CHILD:

Me too.

 

 

私も。

 

WAYNE:

Wow. Look at that!

 

 

おお、あれを見て!

 

CARRIE:

Are you having a good time?

 

 

楽しい?

 

CHILDREN:

Yes. Uh-huh.

 

 

うん。うん。

 

WAYNE:

They're smiling. I think they're having a good time.

 

 

にこにこしている。子供たちは楽しんでいると思う。

 

CHILD:

Look at that. It's perfect.

 

 

あれを見て。完璧だ。

 

WAYNE:

That was a big one.

 

 

大きかったね。

 

CHILD:

I could feel it!

 

 

(体で)感じられたよ。

 

MARTIN:

The children really like the fireworks. They seem very happy.

 

 

子供たちは本当に花火が好きです。とてもうれしそうです。

 

CARRIE:

I do too. They get the feeling from me. I'm just a big child myself.

 

 

私もです。私の気持ちが伝わるのでしょう。私自身、まさに大きな子供です。

 

WAYNE:

The fourth of July is always enjoyable. People always have a good time. Look at the people.

 

 

7月4日はいつでも楽しいものです。人々は常に楽しい時を過ごします。みんなを見てください。

 

WAYNE:

See. Everyone is smiling and laughing.

 

 

ほらね。みんなにこにこしたり笑ったりしている。

 

MARTIN:

They seem very pleased.

 

 

とてもうれしそうですね。

 

CARRIE:

It's been a good day. First we had the parade in the morning. That was fun.

 

 

今日はいい日でした。先ず午前中はパレードがありました。楽しかったです。

 

CHILD:

Except the boy fell off his horse.

 

 

男の子が馬から落ちたのを除けばね。

 

WAYNE:

He feels fine. I talked to his father. The boy's just fine.

 

 

彼は大丈夫。彼のお父さんと話をした。あの男の子は大丈夫だよ。

 

CARRIE:

Then after lunch we had the band concert.

 

 

それから昼食後にはバンドのコンサートがありました。

 

 

 

 

CARRIE:

Are you having a good time?

 

 

楽しんでいる?

 

CHILD:

Oh, yes.

 

 

ああ、うん。

 

WAYNE:

Look at that!

 

 

あれを見て!

 

CHILD:

Is there more?

 

 

花火はもっと続くのかな?

 

CARRIE:

I'm sure there is.

 

 

あるわよ。

English USA L73P1J
Courtesy of Voice of America