|
CLERK: |
May
I help you look at telephones? The telephones and televisions are on
sale. |
|
|
電話器をお見せいたしましょうか?電話器とテレビが売り出し中です。 |
|
MARTIN: |
Can
you help me look at televisions please? |
|
|
テレビを見せてもらえますか? |
|
CLERK: |
What size would you like? |
|
|
何サイズがよろしいですか? |
|
MARTIN: |
I
want a small television for my wife. |
|
|
妻のために小さなテレビがほしいのです。 |
|
CLERK: |
We
have some very good ones for small rooms. |
|
|
小部屋用のとてもよいものがあります。 |
|
MARTIN: |
Where are they? |
|
|
どこにありますか? |
|
CLERK: |
Follow me. |
|
|
ご案内します。 |
|
MARTIN:
|
This one looks nice. It's a good size. |
|
|
これは格好がいいですね。大きさがいい。 |
|
CLERK: |
What room is it for? |
|
|
何の部屋で使うのですか? |
|
MARTIN: |
It's for my wife's office. |
|
|
妻の事務所用です。 |
|
CLERK: |
Does she work at home? |
|
|
奥さんは自宅で働いているのですか? |
|
MARTIN: |
No,
she's a lawyer. She doesn't have an office at home. Can I try this
one? |
|
|
いいえ、彼女は弁護士です。自宅に事務所はありません。これを試していいですか? |
|
CLERK: |
Of
course. |
|
|
どうぞ。 |
|
CLERK: |
What does she watch? |
|
|
奥さんは何をご覧になりますか? |
|
MARTIN: |
In
the office? News. |
|
|
事務所で?ニュースです。 |
|
CLERK: |
What do you watch? |
|
|
あなたは何を見ますか? |
|
MARTIN: |
I
don't watch television. I'm a radio reporter. I listen to the radio. |
|
|
私はテレビを見ません。私はラジオのレポーターです。私はラジオを聴きます。 |
|
CLERK: |
That's interesting. Do you report the news? |
|
|
それは面白い。ニュースを報道するのですか? |
|
MARTIN: |
No.
I write stories about interesting people. |
|
|
いいえ。私は面白い人々について記事を書きます。 |
|
CLERK: |
Where do you work? |
|
|
どこで働いているのですか? |
|
MARTIN: |
I
work at the Voice of America. I work in Washington. How much is
this? |
|
|
Voice of
Americaで働いています。ワシントンです。これはいくらですか? |
|
CLERK: |
It's a hundred and fifty-six dollars. But look at this. This also
has a radio. Does you wife have a radio in her office? |
|
|
これは156ドルです。でもこれをご覧ください。これはラジオもついています。奥さんは事務所にラジオをお持ちですか? |
|
MARTIN: |
I
don't know. |
|
|
知りません。 |
|
CLERK: |
Look at this one. All of these are on sale. Excuse me for a minute.
I'm going to help that man. |
|
|
これをご覧ください。これらはみな売り出し中です。ちょっと失礼します。あの男性の用をうかがってきます。 |
|
CLERK: |
Do
you like the radio? |
|
|
そのラジオがお気に入りですか? |
|
MARTIN: |
No,
I don't like the sound. |
|
|
いいえ、音が好きではありません。 |
|
CLERK: |
You
need something bigger. |
|
|
もっと大きなものが必要ですね。 |
|
MARTIN: |
Show me another television. |
|
|
別のテレビを見せてください。 |
|
CLERK: |
These are the small ones. Do you want to look at a bigger one?
|
|
|
これらは小さなテレビです。もっと大きなものをご覧になりたいですか? |
|
MARTIN: |
OK.
Tell me about these. |
|
|
大丈夫です。これらのことを教えてください。 |
|
CLERK: |
They're more expensive. This one is two-hundred twenty dollars. This
one is the most expensive. It's four-hundred sixteen dollars. It has
excellent stereo sound. |
|
|
これらは高価なほうです。これは220ドルです。これが一番高くて、416ドルです。すばらしいステレオの音が出ます。 |
|
MARTIN: |
That's too expensive for the office. She doesn't need that for news.
|
|
|
事務所で使うには高すぎます。妻がニュースを見るのには必要ない。 |
|
CLERK: |
It's good for music and movies. |
|
|
音楽や映画にはいいですよ。 |
|
MARTIN: |
I'm
going to think about the television. May I look at the telephones?
|
|
|
テレビは検討しておきます。電話器を見せていただけますか? |
|
CLERK: |
Sure. We have several kinds. This one is expensive. This one is not.
|
|
|
かしこまりました。いくつかの種類がございます。これは値段が高いです。こらはそうでもありません。 |
|
MARTIN: |
How
much does this one cost? |
|
|
これはいくらですか? |
|
CLERK: |
It's only fourteen dollars and eighty-nine cents. |
|
|
わずか14ドル89セントです。 |
|
MARTIN: |
I
want this one. Now, can you help me with the radios again. I don't
know which one I want. |
|
|
これを買います。もう一度ラジオを選ぶのを手伝ってくれますか?どれを買ったらいいのかわからないので。 |
|
CLERK: |
Did
you listen to all of them? |
|
|
すべてのラジオをお聴きになりましたか? |
|
MARTIN: |
Yes, I did. I don't want the smallest. And I don't want the
expensive one. |
|
|
はい、聴きました。一番小さなものはほしくありません。そして高いものもほしくありません。 |
|
CLERK: |
Wait a minute. Did you see this? |
|
|
少しお待ちください。これはご覧になりましたか? |
|
MARTIN: |
No,
I didn't. |
|
|
いいえ、見ていません。 |
|
CLERK: |
This is very nice for a girl. What color does she like? |
|
|
これは女の子にとてもよいものです。娘さんは何色がお好きですか? |
|
MARTIN: |
Blue. |
|
|
青です。 |
|
CLERK: |
I
have this in black, blue, pink, red, and green. Buy the blue one.
|
|
|
これは黒、青、ピンク、赤、緑があります。青いものをお買い上げください。 |
|
MARTIN: |
Is
it a good radio? |
|
|
それは良いラジオですか? |
|
CLERK: |
Of
course. See. It's the fifty-nine dollar radio. You liked that one.
|
|
|
もちろんです。いいですか。これはあの59ドルのラジオです。あなたはあのラジオがお好きでしたね。 |
|
MARTIN: |
Can
you show me again? |
|
|
もう一度見せてもらえますか? |
|
|
|
|
CLERK: |
Do
you need a computer? They are on sale too. |
|
|
コンピューターは必要ありませんか?コンピューターも売り出し中です。 |
|
MARTIN: |
No,
thanks. Just the radio and the telephone today. |
|
|
いいえ、結構。今日はラジオと電話器だけでいいです。 |