|
CLERK: |
May
I help you? |
|
|
いらっしゃいませ。 |
|
MARTIN: |
I
want to buy a shirt. |
|
|
シャツがほしいのですが。 |
|
CLERK: |
Do
you want a dress shirt or a casual shirt? |
|
|
お求めなのは正装用のシャツですか、それとも普段着用のシャツですか? |
|
MARTIN: |
I
want a tennis shirt. |
|
|
テニス用のシャツがほしいのですが。 |
|
CLERK: |
Casual shirts are over here. Come with me please. |
|
|
普段着用のシャツはこちらです。ご案内します。 |
|
MARTIN: |
I
want a blue shirt. |
|
|
青いシャツがほしいのですが。 |
|
CLERK: |
The
blue shirts are here. Do you like these? |
|
|
青いシャツはここです。こちらはいかがですか? |
|
MARTIN: |
I
don't know. Do you like these, Eileen? |
|
|
分かりません。アイリーン、これは好きかい? |
|
EILEEN: |
Not
very much. |
|
|
あまり好きではないわ。 |
|
CLERK: |
I
have some very nice blue and white shirts. Do you like these? |
|
|
とてもすてきな青と白のシャツがあります。これらは好きですか? |
|
MARTIN: |
Yes, I do. I like these very much. |
|
|
ええ、好きです。とても好きです。 |
|
EILEEN: |
They're very nice. Look at this one. Do you like it? |
|
|
とてもすてきだわ。これを見て。これは好き? |
|
MARTIN: |
It
has too much white. I want a shirt with more blue. |
|
|
白い部分が多すぎる。もっと青いシャツがほしいんだ。 |
|
EILEEN: |
This one? Do you like it? |
|
|
これは?これは好き? |
|
CLERK: |
I
like it. It's very nice. |
|
|
私はそれが好きです。とてもいいと思います。 |
|
MARTIN:
|
Yes, I like it. I want to buy this shirt. |
|
|
ええ、これがいいです。このシャツを買います。 |
|
CLERK: |
OK.
Come with me. |
|
|
承知しました。こちらへどうぞ。 |
|
|
|
|
MARTIN: |
Do
you want to buy a dress or pants? |
|
|
ドレスを買いたいのかい、それともパンツ? |
|
EILEEN: |
I
want to buy a dress. Let's look upstairs. |
|
|
ドレスを買いたいと思うの。上の階を見ましょう。 |
|
MARTIN: |
Do
you want me to come with you? |
|
|
私も一緒に来てほしいのかい? |
|
EILEEN: |
Of
course. I want you to look too. I want you to help. |
|
|
もちろん。あなたにも見てもらいたいの。手伝ってちょうだい。 |
|
MARTIN: |
Where are we going? |
|
|
どこへ行くんだい。 |
|
EILEEN: |
Over there. See those dresses. Come with me. |
|
|
あそこよ。あそこのドレスを見て。私と来て。 |
|
MARTIN: |
There are too many dresses! |
|
|
たくさんドレスがあるな! |
|
CLERK: |
Hello. |
|
|
こんにちは。 |
|
EILEEN: |
Hello. |
|
|
こんにちは。 |
|
CLERK: |
May
I help you? |
|
|
何をお探しでしょうか? |
|
EILEEN: |
I
want to look at dresses. I want to buy a dress for the office.
|
|
|
ドレスが見たいのです。事務所用のドレスを買いたいと思っています。 |
|
CLERK: |
These dresses are very beautiful. |
|
|
こちらのドレスはとてもきれいですよ。 |
|
EILEEN: |
This is my size. |
|
|
これは私のサイズだわ。 |
|
CLERK: |
What color do you want? |
|
|
何色がいいですか? |
|
EILEEN: |
I
don't know. Any color. My husband doesn't like green. |
|
|
分からないわ。どんな色でも。夫は緑色が嫌いですけれど。 |
|
MARTIN: |
I
like green. |
|
|
私は緑色は好きだよ。 |
|
EILEEN: |
You
didn't like that green dress. |
|
|
あの緑色のドレスが嫌いだったじゃない。 |
|
MARTIN: |
I
know. I didn't like that green dress in the window. |
|
|
そうだよ。あのウインドウの緑色のドレスは嫌いだった。 |
|
CLERK:
|
You
don't want green. Do you like yellow? |
|
|
緑色がお嫌でしたら黄色はお好きですか? |
|
EILEEN: |
Yes, I like yellow. |
|
|
はい、黄色は好きです。 |
|
CLERK: |
Does your husband like yellow? |
|
|
ご主人は黄色はお好きですか? |
|
EILEEN: |
Martin? |
|
|
マーティン? |
|
MARTIN: |
Yes, I like yellow. |
|
|
ええ、黄色は好きです。 |
|
CLERK: |
This is a very nice black and white dress. |
|
|
こちらは黒と白のとてもすてきなドレスです。 |
|
MARTIN: |
I
like that very much. |
|
|
とてもいいと思うよ。 |
|
EILEEN: |
I'm
going to try it. |
|
|
試着してみるわ。 |
|
MARTIN: |
Good. |
|
|
いいよ。 |
|
EILEEN: |
I
want a pair of pants too. |
|
|
パンツも一枚ほしいのですが。 |
|
CLERK: |
What color do you want? |
|
|
何色をお求めですか? |
|
EILEEN: |
Brown or black. |
|
|
茶色か黒を。 |
|
MARTIN: |
Do
you want two pairs of pants? |
|
|
パンツが2つほしいのかい? |
|
CLERK: |
Do
you want one brown pair and one black pair? |
|
|
茶色をひとつと黒をひとつお求めですか? |
|
EILEEN: |
No,
I want only one pair. I want to look at these. |
|
|
いいえ、ほしいのはひとつだけです。ここにあるのを見せてください。 |
|
|
|
|
MARTIN: |
I
want some coffee. |
|
|
コーヒーが飲みたいな。 |
|
EILEEN: |
I
want some coffee too. |
|
|
私もコーヒーが飲みたいわ。 |
|
MARTIN: |
I
want to find a coffee shop. Do you see one? |
|
|
コーヒーショップを見つけたいけど、見えるかい? |
|
EILEEN: |
There is a coffee shop on Tenth Street. |
|
|
10番街にコーヒーショップがあるわ。 |
|
MARTIN: |
Where is Tenth Street? |
|
|
10番街はどこだい? |
|
EILEEN: |
Straight ahead. |
|
|
前方にまっすぐ行ったところ。 |
|
MARTIN: |
Do
you want to go there? |
|
|
そこに行きたいのかい? |
|
EILEEN: |
Of
course. They have very good cake too. I want some cake. Do you like
your new shirt? |
|
|
もちろん。とてもおいしいケーキもあるのよ。ケーキが食べたいわ。新しいシャツはお気に召して? |
|
MARTIN: |
Yes, I like it. I want to wear it next week. I'm going to play
tennis on Thursday evening. I'm going to wear it then. |
|
|
ああ、気に入っているよ。来週着たいと思っている。木曜の晩にテニスの予定があるんだ。その時に着るよ。 |