|
CHARLES: |
Mary! Mary Scott! |
|
|
メアリー!メアリー・スコット! |
|
MARY: |
Charles? Hello, Charles. |
|
|
チャールスなの? こんにちはチャールス。 |
|
CHARLES: |
Good morning. How are you? |
|
|
おはよう。元気かい? |
|
MARY: |
Fine thanks. How are you? |
|
|
元気よ。ありがとう。あなたは元気? |
|
CHARLES: |
Fine thanks. |
|
|
元気だよ。ありがとう。 |
|
MARY: |
What are you doing here? |
|
|
ここで何をしているの? |
|
CHARLES: |
I'm meeting Martin Learner. |
|
|
マーティン・ラーナーと会うことになっているんだ。 |
|
MARY: |
Who is Martin Learner? |
|
|
マーティン・ラーナーって誰? |
|
CHARLES: |
He's a reporter with the Voice of America. |
|
|
Voice of Americaのレポーターだよ。 |
|
MARY: |
A reporter? |
|
|
レポーター? |
|
CHARLES: |
Yes. He's visiting our new airport. |
|
|
そう、我々の新しい空港を訪れる予定なんだ。 |
|
|
|
|
PA
VOICE: |
Mr. Martin Learner. Martin Learner. Please
come to the information desk. |
|
|
マーティン・ラーナー様、マーティン・ラーナー様、案内所までおいでください。 |
|
PA
VOICE: |
Mr. Martin Learner. Please come to the
information desk. |
|
|
マーティン・ラーナー様、案内所までおいでください。 |
|
MARTIN: |
Good morning. I'm Martin Learner. |
|
|
おはよう。私がマーティン・ラーナーです。 |
|
INFO
CLERK: |
Good morning, Mr. Learner. That man is
waiting for you. |
|
|
おはようございます、ラーナーさん。あの男性がお待ちです。 |
|
MARTIN: |
Thank you. |
|
|
ありがとう。 |
|
INFO
CLERK: |
You're welcome. |
|
|
どういたしまして。 |
|
|
|
|
MARTIN: |
Hello. I'm Martin Learner. |
|
|
こんにちは。マーティン・ラーナーです。 |
|
CHARLES: |
Good morning, Mr. Learner. I'm Charles
Bishop. |
|
|
おはようございます。ラーナーさん。チャールス・ビショップです。 |
|
MARTIN: |
Hello. How are you? |
|
|
こんにちは。お元気ですか? |
|
CHARLES: |
Fine thanks. |
|
|
元気です。ありがとう。 |
|
MARY: |
I'm Mary Scott. How are you? |
|
|
私はメアリー・スコットです。お元気ですか? |
|
MARTIN: |
Fine thanks. |
|
|
元気です。ありがとう。 |